# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr FONTFORPDF=helvetica FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=, SeparatorThousand=Space FormatDateShort=%d/%m/%Y FormatDateShortInput=%d/%m/%Y FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%H:%M FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%d %b %Y FormatDateText=%d %B %Y FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M DatabaseConnection=Connexion à la base de donnée ErrorCanNotCreateDir=Impossible de créer le dir %s ErrorCanNotReadDir=Impossible de lire le dir %s ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Erreur, aucun type de charges défini pour le pays '%s'. NotAuthorized=Vous n'êtes pas autorisé à le faire. SeeHere=Regardez ici ClickHere=Cliquez ici GoToWikiHelpPage=Lire l'aide en ligne (accès Internet nécessaire) DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Le mode d'authentification Dolibarr est défini sur %s dans le fichier de configuration conf.php.
Cela signifie que la base de données de mots de passe est externe à Dolibarr, donc changer ce champ peut ne pas avoir d'effet . PasswordForgotten=Mot de passe oublié? AuthenticationMode=Mode d'authentification RequestedUrl=URL requise RequestLastAccessInError=Erreur de demande d'accès à la base de données la plus récente ReturnCodeLastAccessInError=Code de retour pour la dernière erreur de demande d'accès à la base de données InformationLastAccessInError=Informations pour la dernière erreur de demande d'accès à la base de données MediaBrowser=Navigateur multimédia NotClosed=Pas fermé RemoveLink=Supprimer lien AddToDraft=Ajouter au projet CloseBox=Supprimer le widget de votre tableau de bord Resiliate=Mettre fin NotValidated=Pas validé NoteSomeFeaturesAreDisabled=Attention, seules quelques modules/fonctionnalités ont été activés dans cette démo. DefaultModel=Modèle de docteur par défaut Connection=Identifiant DateToday=La date d'aujourd'hui DateStart=Date de début DateEnd=Date de fin DateCreationShort=Création. rendez-vous amoureux DateLastModification=Dernière date de modification UserCreation=Utilisateur de la création UserCreationShort=Util. création UserModificationShort=Util. modification CurrencyRate=Taux de conversion monétaire UseLocalTax=Inclure taxe UnitPriceTTC=Prix unitaire tx incl. PriceUHT=Prix PriceUTTC=P.U. (tx incl.) AmountTTCShort=Montant (tx incl.) AmountTTC=Montant (tx incl.) AmountVAT=Montant TPS/TVH MulticurrencyRemainderToPay=Reste à payer, monnaie d'origine MulticurrencyAmountTTC=Montant (hors taxe), monnaie d'origine MulticurrencyAmountVAT=Montant de l'impôt, monnaie d'origine AmountLT1=Montant TVQ TotalTTCShort=Total (tx incl.) TotalTTC=Total TotalTTCToYourCredit=Total (tx incl.) à votre crédit TotalVAT=Total TPS/TVH TotalLT1=Total TVQ TTC=tx incl. VAT=TPS/TVH VATs=Taxes de vente VATRate=Taux TPS/TVH Module=Module / Application Modules=Modules / Applications FilterOnInto=Critères de recherche '%s' dans les champs %s FromDate=De FromLocation=De Approved=Approuver Opened=Ouverte DeletePicture=Supprimer image ConfirmDeletePicture=Etes-vous sur de vouloir supprimer cette image ? EnterLoginDetail=Entrez les détails de connexion MonthVeryShort02=V MonthVeryShort03=L MonthVeryShort05=L MonthVeryShort09=D NbOfObjectReferers=Nombre d'articles connexes Referers=Articles connexes SendAcknowledgementByMail=Envoyer un email de confirmation ValueIsNotValid=La valeur n'est pas valide CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Complète ou rien de plus attendu YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Vous pouvez modifier les valeurs de cette liste dans le menu Configuration - Dictionnaires YouCanChangeValuesForThisListFrom=Vous pouvez modifier les valeurs de cette liste dans le menu %s MenuAccountancy=Compte Layout=Disposition Screen=Écran Merge=Fusion CoreErrorMessage=Désolé, une erreur s'est produite. Contactez votre administrateur système pour vérifier les journaux ou désactiver $ dolibarr_main_prod = 1 pour obtenir plus d'informations. LinkToProposal=Lier à une proposition SelectAction=Sélectionnez l'action SelectTargetUser=Sélectionnez l'utilisateur / employé cible ShowTransaction=Afficher l'entrée sur le compte bancaire DeleteLine=Suppression de ligne ConfirmDeleteLine=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette ligne? NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Aucun document PDF n'était disponible pour la génération du document parmi les enregistrements vérifiés NoRecordSelected=Aucun enregistrement sélectionné MassFilesArea=Domaine pour les fichiers construits par des actions de masse ShowTempMassFilesArea=Afficher la zone des fichiers construits par des actions de masse RelatedObjects=Objets associés FrontOffice=Front Office ExportFilteredList=Export liste filtrée ExportList=Liste des exportations ExportOptions=Options d'exportation GroupBy=Par groupe... ViewFlatList=Afficher la liste forfaitaire RemoveString=Supprimer la chaîne '%s' Download=Télécharger ActualizeCurrency=Mettre à jour le taux de change Fiscalyear=Année fiscale SetMultiCurrencyCode=Définir la devise BulkActions=Actions en vrac ClickToShowHelp=Cliquez pour afficher l'aide sur les outils ExpenseReports=Note de frais HR=HEURE HRAndBank=RH et Banque TitleSetToDraft=Retourner au brouillon Rights=Droits SetRef=Ref. Select2ResultFoundUseArrows=Certains résultats ont été trouvés. Utilisez les flèches pour sélectionner. Select2NotFound=Aucun résultat trouvé Select2Enter=Entrer Select2MoreCharacter=Ou plus de caractère Select2MoreCharacters=Ou plus de personnages Select2LoadingMoreResults=Chargement de plus de résultats ... Select2SearchInProgress=Recherche en cours ... SearchIntoMembers=Membres SearchIntoTasks=les tâches SearchIntoCustomerProposals=Propositions commerciales SearchIntoCustomerShipments=Envois clients SearchIntoExpenseReports=Note de frais AssignedTo=Affecté à ToProcess=Procéder